Štítek: francouzština

10 let Evropské sekce na Jazykovém gymnáziu Pavla Tigrida

31. 10. 2019

V sobotu 9. listopadu 2019 od 15.00 hod. proběhne na JGPT akce, která připomene 10. výročí založení Evropské sekce na našem gymnáziu a nabídne pestrý bilanční program. Vystoupí zástupci Francouzského institutu (Hélene Buisson a Marie-Christine Thiébaut), Alliance française d’Ostrava (Valentin Angevin), bývalí učitelé a lektoři francouzského jazyka (Vlasta Dubroková, Katarína Mrázová, François Bouillet, Christoff Laurent), naši absolventi – dnes osobnosti z frankofonního prostředí v ČR, a zastoupeno bude i vedení MS kraje.

Mým snem je škola jako otevřené kontaktní místo. V 18 odpovědích glosuje Dana Gracová první dekádu Evropské sekce na našem gymnáziu

24. 10. 2019

Měsíc před oslavami výročí Evropské sekce JGPT jsme si neformálně popovídali s její dlouholetou předsedkyní Danou Gracovou o tom, jak si francouzština stojí v jazykové konkurenci dneška, proč je LabelFrancÉducation exkluzivní záležitostí a jaké jsou plány sekce do budoucna. A při zemi se rozhodně nedržíme.

Návštěva ředitele Francouzské aliance v Ostravě na našem gymnázu

21. 10. 2019

V pondělí 14. října 2019 jsme měli tu čest přivítat na naší škole nového ředitele ostravské Francouzské aliance, kterým je pan Valentin Angevin. Po krátkém uvítacím setkání s vedením školy, které vyústilo v opětovnou vůli pokračovat v plodné spolupráci, se pan ředitel odebral do tříd (konkrétně do 2. A, 2. B, 4. E, 5. E a 2. E ), kde se studenty francouzštiny strávil velmi příjemné dopoledne.

První místo pro Katku

9. 6. 2019

1. místo. Jedno číslo, jedno slovo. A za tím obrovská práce, hodiny a hodiny procvičování poslechů, popisování obrázků a soustavného učení se slovní zásoby. Ach, to obávané poslechové cvičení! Postrach všech studentů. To chce na tom pracovat… – „Mám jít ke zkoušce na úrovni B2? Tak mi dejte k procvičování poslechy na úrovni C1–C2.“ – „Hm.“

Turistkami ve vlastní zemi

28. 4. 2019

Milí žáci, drazí profesoři, naše milovaná frankofonní veřejnosti, my čtyři hrdé zástupkyně JGPT, dvě žákyně z 4. E, reprezentantka z 3. A a paní profesorka Gracová, jsme se v pondělí 15. dubna i přes lákavou vyhlídku volného dne účastnily celorepublikového finále Soutěže v hlasitém čtení francouzské poezie v Hradci Králové.

Limoges a Ostrava – 25 let partnerství a přátelství

24. 4. 2019

V sobotu 26. března 2019 jsme se vydali do Francie do školy Collège Jeanne d’Arc, se kterou udržujeme přátelské vztahy již 25 let. První zastávkou na dlouhé cestě bylo městečko Beaune v burgundském kraji, kde jsme navštívili bývalý hospic z 15. století, obdivovali jsme architekturu Burgundska a mohli jsme si poprvé vyzkoušet francouzštinu v praxi.

JUst DO it

23. 4. 2019

Když se mě v pátek 5. dubna ve škole zeptali, jestli bych 9. dubna 2019 nechtěla tlumočit výklad v Hornickém muzeu Landek určený delegaci francouzských judistů, zachvátil mě pocit nadšení. Později jsem si ale uvědomila, že jsem nikdy dřív netlumočila, o judu vím jen to, že je to japonské bojové umění, a nedá se říct, že by mě myšlenka na prohlídku landeckých dolů nějak vzrušovala. Ovšem to by nebylo mé pravé já, které má rádo výzvy, a tudíž má odpověď byla kladná.

Nic se neodpouští

17. 4. 2019

Ve čtvrtek 28. února 2019 se naše třída zúčastnila promítání dokumentárního snímku pojednávajícího o životě žurnalistky Zineb El Rhazoui. Sledovali jsme její každodenní práci redaktorky týdeníku Charlie Hebdo, který se formou satirických komiksů vysmívá radikálnímu islámu.

Vítězství v krajském kole ve francouzštině!

16. 4. 2019

Katka Kučerová, žákyně 4. E, již podruhé za své studium na našem gymnáziu zvítězila v krajském kole Olympiády ve francouzštině, tentokrát v té nejvyšší kategorii (B2). Soutěž proběhla v Ostravě 2. 4. 2019 a Katka zde opět prokázala svůj výjimečný jazykový talent umocněný pracovitostí a vytrvalostí. V příštích týdnech ji však čeká další práce, neboť 14. 5. 2019 bude reprezentovat naše gymnázium i celý Moravskoslezský kraj v ústředním kole soutěže v Praze.

Ten, kdo nezná cizí jazyk, neví nic o svém vlastním

3. 4. 2019

O tom, že překlad z cizího jazyka je nelehký, není sporu. Existuje spousta jazykových zapeklitostí, ve kterých vám nepomůže ani ten nejlepší slovník. Když nemáte možnost pobývat alespoň pár měsíců v zemi, z jejíhož jazyka překládáte, měli byste hodně číst v originále, nastudovat si reálie, poslouchat mluvené slovo. A umět správně česky! Teprve překládáním z cizího jazyka dokonale poznáte ten svůj mateřský.