Rozhovor s Romane, naší asistentkou pro francouzštinu
13. 2. 2026
Od října 2025 jste jistě na chodbách Jazykového gymnázia Pavla Tigrida zahlédli novou francouzsky mluvící osobu. Je to Romane, naše asistentka pro výuku francouzštiny! Je v České republice v rámci 10měsíčního programu, který organizuje France Education International ve spolupráci s Francouzským institutem v Praze, Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy a Moravskoslezským krajem. Děkujeme všem těmto významným partnerům, že si pro tento krásný projekt vybrali právě nás. Romane je na gymnáziu přítomna v úterý a ve středu a účastní se hodin francouzštiny a hodin vedených ve francouzštině společně s českými učiteli. Při této příležitosti jsme jí položili několik otázek.
Romane, odkud pocházíš?
Pocházím z normandského venkova asi 35 minut od Rouenu, z malé vesničky. Je tam více zvířat než obyvatel!
Proč sis vybrala Českou republiku a jaké kroky jsi podnikla?
Měla jsem na výběr ze šesti zemí jako je Irsko, Anglie, Itálie, Česká republika, Rwanda a Egypt. Zvážila jsem klady a zápory na základě několika kritérií, jako je typ smlouvy nebo kultura. Nakonec jsem si vybrala Českou republiku, protože jsem o této zemi vůbec nic nevěděla. Na rozdíl od ostatních jsem o ní nikdy neslyšela, a tak jsem si řekla, proč to nezkusit.
Co jsi studovala?
Po maturitě jsem vystudovala filozofii a sociologii, bylo to velmi náročné, ale moc se mi to líbilo. Kromě studia jsem v 16 letech absolvovala vojenský výcvik u námořnictva. Loni jsem chodila na kurzy angličtiny a odjela jsem do Irska jako dobrovolnice.
Jak se ti líbí škola v České republice?
Český školský systém se mi velmi líbí, dokonce ho preferuji před francouzským. Školní den končí dříve, mezi jednotlivými hodinami jsou přestávky a není povinné chodit ven ani v zimě. Nejsou to žáci, kteří každou hodinu mění třídu, ale učitelé. Prostředí je také méně přísné a neexistuje systém trestů. Pro francouzské žáky je to tak trochu sen!
Co tě ve škole a v této zemi nejvíce překvapilo?
Pantofle! Vůbec jsem nečekala, že všichni budou nosit pantofle. Zpočátku je to zvláštní, ale ve skutečnosti to není na škodu, protože je to mnohem pohodlnější. Další věcí je, že dny končí dříve. Ve Francii končí výuka obvykle mezi 16:00 a 17:00, kromě středy, kdy končíme v 12:00. Navíc na střední škole je možné mít výuku i v sobotu dopoledne.
Mimo školu mě nejvíce zaujala odlišná architektura a měna v českých korunách. Když jsem poprvé nakupovala, viděla jsem zboží s cenami 50, 70 nebo dokonce 100 Kč! Bylo to pro mě velmi zvláštní vidět tak vysoké částky, protože ve Francii, kde se platí eurem, se ceny pohybují kolem 2,20 € nebo 4,99 €.
Znáš pár slov v češtině?
Samozřejmě! Ahoj, dobrý den, děkuji, téměř všechna čísla, stejně jako některé části těla, jako rameno, oko nebo zuby... a také pár sprostých slov. Také mohu odhadnout význam některých slov, která mají podobný význam jako ve francouzštině, jako restaurace nebo kosmetika, když pozoruji svět kolem sebe. Snažím se každý den naučit trochu češtiny ze slov, která slyším, a často se studentů ptám na překlad toho, co je učím.
Jaké české speciality jsi ochutnala?
Docela dost, např. pivo, frgál, Becherovku, guláš se slavnými knedlíky. Je tu také tradiční listopadové jídlo, které se podává na svatého Martina, kdy se jí husa a štrúdl. Myslím, že jsou ještě další speciality, které mě teď nenapadají.
Co jsi v České republice navštívila?
Zatím jsem navštívila Prahu, Frýdek-Místek, Olomouc s vánočními trhy a Rožnov pod Radhoštěm se skanzenem. Potom se chystám vrátit do Prahy a navštívit Brno. Pokud mi můžete doporučit další místa, neváhejte mi o nich dát vědět. Také se chystám objevit Slovensko a Budapešť.
Romane DRANGUET a Anne-Christine TROCHUT
Jazykové gymnázium Pavla Tigrida, Ostrava-Poruba

